【シリアからのSOS】看護師リサを救いましょう。

野戦病院で、手当てをする。リサ。
今日も、市民の生命が失われて行く。
毎日が危険だと彼女は言う。
私と仲間の戦士達は、あるミッションに成功し、あそれぞれか$1.5milliomを受け取った。
神は、私の願いを叶えてくれた。
 
「日本に行きたい」「日本で生活して、結婚して子供を産みたい。」彼女の悲痛な願いである。 

彼女は、お金(写真)を赤十字経由で私に送ると言う。赤十字のアカウントは、私の名義でリサが作成した。

日本での着払いだ。しかし、手数料が高い。
約50万円。残念ながら私も入院中であり、
生活費は、治療代に消えて行く。
来月、退院となったが、何とかリサを救いたい。
私は、この声を記事に仕上げ、新聞各社に、
送付した。まだ回答が無い。
時間が余り無い。また、ひとつの救える
生命が失われるかも知れない。

私は、記事をテレビ局にも送り始めた。
ラジオもだ。しかし未だ回答は無い。

次は、YouTubeだ原稿は、あるのでシナリオ
にして撮影する。チャンネルを作って
広告を出す。

後は、募金である。この記事を読んでくれて 少しでも共感して頂ければ、
YouTubeを観て欲しい。YouTubeは、明日 
作る、現在、朝の3時。
YouTubeが出来たら、また、ブログに書き 
ます。
ひとつの生命を救うために余り寝てない。
この事を多くの人に伝えたい。
協力頂ければ、幸いである。
メールアドレスを書いて置きます。
何か良いアイデアがあれば教えて頂きたい。 メールアドレスは以下です。
naka_aki@icloud.com  

この情報を沢山の人に伝えたい。
皆さまにもご協力をお願いしたい。

尖閣諸島が戦争になった今、紛争は
他人事では、無いと思っている。
私自身、多くの人に伝える力を持ちたい
と思って始めからブログである。
出来ない限りの社会貢献はする。
私のコミットメントである。

リサからのLINEの原文は、以下。
Good evening.
Today How are you?
Thank you for praying for me.
I just came back from the meeting
1 hour ago. The meeting lasted more than 6 hours.
I was rewarded for a successful mission. 2 months ago.
I and the other soldiers who survived the mission each received a total reward of $ 1.5 million.
I feel very happy and lucky .... and I think God has answered my prayers.
Dear. I'm very worried now, and I need to leave here soon. This is because it is dangerous every day.
Honey I want to send you this money. So that you can use it to take me out of this place. Dear, it's not safe in the camp here
Because it's a guard in the camp. We do security checks from time to time. It may be two days later. Dear I know it's safe with you. All you need to do is receive a piggy bank. Please keep it safe in Japan. From now until someday. Dear. Please help me keep this money with you. So that we can pay my vacation here as soon as possible
I hope I can leave this place as soon as possible. I hope you enjoy coming to Japan.
Dear I, I want you to know that our medicines are always coming to Syria from now on.
All you have to do is carefully wrap the piggy bank in UV material and hand the Red Cross safely in a metal box for medical supplies. The Red Cross goes to London to get the medicine he wants to bring to Syria, and when he arrives in London, he sends you a box through a London shipping company.
The Red Cross man said I should provide recipient information. So when he arrived in London. He will be able to send you a piggy bank in Japan. Honey I need you to give me your details.
So I can send your details and my piggy bank to the Red Cross in the camp here.
The Red Cross man will always live in the camp from now on.
Honey I want you to send me all your details you need.
full name:
Street address:
cell phone number:
Country:
city:
Email:
Nearest airport:
Please reply as soon as possible. So I can send it to the Red Cross man.


中山章彦公式

日常に起きた様々な事柄。日本国内や海外で起きているの様々な出来事、ニュースについて語ります。そこから湧いてくる「素朴な疑問」についてイのニュース、ドキュメンタリー番組、関連する映画、YouTube等の動画のメディアを通して考察していくサイトです。

0コメント

  • 1000 / 1000